Предложения со словосочетанием ЗАДАТЬСЯ ВОПРОСОМ
Читая такие рассказы, я радовалась и завидовала одновременно, по утрам задаваясь вопросом — почему? А теперь зададимся вопросом. Митричев, анализируя связи, складывающиеся между экспертологией и другими научными знаниями, задаётся вопросом: исчерпываются ли проблемы экспертологии только судебной деятельностью? Эйсманом, рассматривающим экспертологические проблемы в рамках криминалистической науки в качестве её составной части, нельзя не задаться вопросом о роли данных процессуальной, естественных и технических наук в формировании научных основ судебной экспертизы. Каждый из нас не раз задавался вопросом: «Кто я такой, откуда пришёл и куда уйду после смерти?».Спасибо! Я обязательно научусь отличать широко распространённые слова от узкоспециальных.
Насколько понятно значение слова
Кристально
понятно
Понятно
в общих чертах
Могу только
догадываться
Понятия не имею,
что это
Пропустить Когда знакомый голос наполнил кабинет, она задалась вопросом, правильно ли поступает. Возможно, потому, что он провёл много лет, вглядываясь в них, постоянно задаваясь вопросом, не этот ли человек его отец или ещё какой-нибудь родственник. Но всё же иногда задавался вопросом: что было бы, не произойди с ним тот случай? Уставившись ей в спину, он
задается вопросом — Перевод на английский — примеры русский
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Он задается вопросом, является ли это следствием государственной политики или отражением серьезной социально-культурной проблемы.
He wondered whether that was a result of State policies or whether it reflected a serious social and cultural problem.Он задается вопросом, отражают ли эти различия расовые характеристики соответствующих народов.
He wondered whether those discrepancies were due to the racial origins of the respective populations.Он вновь задается вопросом относительно происхождения таких положений, противоречащих праву коренных народов на самоопределение.
He again questioned the treaties’ origin in the light of the fact that they conflicted with the right of indigenous peoples to self-determination.Оратор задается вопросом, какое отношение имеет этот вид помощи к рассматриваемому вопросу.
He questioned the relevance of such assistance in that context.Оратор задается вопросом о том, как народ Гибралтара может добиться конструктивной и полезной реакции со стороны Комитета.
He wondered how the people of Gibraltar could elicit a constructive, helpful response from the Committee.Он задается вопросом, что можно сделать для сохранения гражданской инфраструктуры, которая необходима для существования крупных городских общин.
He wondered what could be done to safeguard civilian infrastructure that was indispensable for the livelihood of large urban communities.Оратор приветствует идею о разработке глобального индекса прав мигрантов, однако задается вопросом, является ли это практически осуществимым.
He welcomed the idea of a global index on the rights of migrants but wondered whether such an index was feasible.Г-н Шейнин задается вопросом о том, почему государство-участник, как представляется, оспаривает это заключение.
He wondered why the State party appeared to contest that reasoning.Г-н Верушевский задается вопросом о том, в какой мере правительство использует местные региональные или независимые источники.
He wondered to what extent the Government relied on local regional or independent sources.Он задается вопросом, не противоречат ли друг другу эти две цели.
He wondered whether these two objectives were not contradictory.Оратор задается вопросом, каким образом принципы, установленные в проектах статей, будут применяться в такой федеральной системе.
He wondered how the principles set out in the draft articles would apply in such a federal system.Он отмечает, что Конституция не содержит упоминания международных документов о правах человека и задается вопросом о статусе Конвенции во внутреннем законодательстве страны.
He noted that the Constitution contained no reference to international human rights instruments and wondered about the status of the Convention in the country’s domestic law.Оратор задается вопросом, почему Испания стремится вычеркнуть 291 год из истории Гибралтара ради удовлетворения своего собственного субъективизма и гордыни.
He wondered why Spain sought to delete 291 years of Gibraltar’s history to satisfy its own subjective pride.Она задается вопросом о том, намерены ли власти Шри-Ланки воспользоваться представившейся возможностью для пересмотра этих положений.
She wondered if the Sri Lankan authorities would take the opportunity to review those provisions.Представитель Кубы задается вопросом, каковы были и еще будут издержки для бюджета Организации от этого бесполезного занятия.
He wondered what the cost of that useless exercise had been and would be to the Organization’s budget.Оратор задается вопросом, носит ли эта проблема административный характер или же КЛДОЖ по-прежнему подвергается дискриминации будучи договорным органом по правам человека.
She wondered whether the problem was an administrative one or whether CEDAW was still being discriminated against as a human rights treaty body.ПРЕДСЕДАТЕЛЬ задается вопросом о том, является ли эксперт, назначенный Верховной радой, действительно независимым.
The CHAIRMAN questioned whether an expert appointed by the Supreme Council was really independent.Он задается вопросом о том, являются ли они на самом деле автономными территориями по смыслу статьи 15 Конвенции.
He wondered whether they were in fact autonomous territories subject to consideration under article 15 of the Convention.Она задается вопросом о том, не является ли принятие Закона о поправках в этом смысле шагом назад.
She wondered if the adoption of the amended Act was a step backwards in that sense.Она, однако, задается вопросом, не следует ли также исключить упоминание о точном числе государств — участников Пакта.
She wondered, however, if it would not then also be advisable to delete the exact number of the States parties to the Covenant.Задаться вопросом — это… Что такое Задаться вопросом?
- Задаться вопросом
- Задаться вопросом
- ЗАДА́ТЬСЯ, -а́мся, -а́шься, -а́стся, -ади́мся, -ади́тесь, -аду́тся; -а́лся, -ала́сь, -ало́сь и -а́лось; -а́йся; -а́вшийся; сов.
Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.
.
- ЗАДАТЬСЯ
- Задаться мыслью
Смотреть что такое «Задаться вопросом» в других словарях:
ЗАДАТЬСЯ — ЗАДАТЬСЯ, зададимся, задашься, задастся, зададимся, зададитесь, зададутся, повел. задайся, прош. вр. задался, задалась; задавшийся, совер. (к задаваться). 1. чем. Заняться разрешением чего нибудь, поставить себе цель, задачу. Я задался целью… … Толковый словарь Ушакова
ЗАДАТЬСЯ — ЗАДАТЬСЯ, амся, ашься, астся, адимся, адитесь, адутся ался, алась, алось и алось; айся; авшийся; совер. 1. чем. Поставить перед собой какую н. задачу, цель (разг.). З. целью изучить языки. 2. (1 ое лицо и 2 е лицо не употр.). Выдаться, удаться… … Толковый словарь Ожегова
задаться — вопросом • действие, непрямой объект … Глагольной сочетаемости непредметных имён
вопросом — задаваться вопросом • действие, непрямой объект задаться вопросом • действие, непрямой объект ответить вопросом • действие, непрямой объект … Глагольной сочетаемости непредметных имён
задаться — дамся, дашься, дастся, дадимся, дадитесь, дадутся; задайся; задался, лась, лось; задавшийся; св. 1. чем. Назначить, поставить себе для выполнения. З. вопросом. З. целью изучать языки. З. стремлением попасть в сборную. 2. только 3 л. Разг.… … Энциклопедический словарь
задаться — да/мся, да/шься, да/стся, дади/мся, дади/тесь, даду/тся; зада/йся; зада/лся, ла/сь, ло/сь; зада/вшийся; св. см. тж. задаваться 1) чем. Назначить, поставить себе для выполнения. Зада/т … Словарь многих выражений
БЫТИЕ И ВРЕМЯ — ’БЫТИЕ И ВРЕМЯ’ (‘Sein und Zeit’, 1927) основная работа Хайдеггера. На создание ‘Б.иВ.’, как традиционно полагается, повлияли две книги: работа Брентано ‘Значение бытия согласно Аристотелю’ и ‘Логические исследования’ Гуссерля. Первая из них… … История Философии: Энциклопедия
Державин, Гавриил Романович — — знаменитый поэт, государственный человек и общественный деятель второй половины прошлого и первой четверти нынешнего столетия (р. 3 июля 1743, ум. 8 июля 1816). Предок его, татарский мурза Багрим, в ХV столетии, в княжение Василия… … Большая биографическая энциклопедия
Последствия войны в Южной Осетии (2008) — В период с 14 августа по 16 августа 2008 года руководителями государств, вовлечённых в военные действия, был подписан план мирного урегулирования грузино южноосетинского конфликта («План Медведева Саркози»)[1], что формально фиксировало окончание … Википедия
Ближайшие последствия войны в Южной Осетии (2008) — Последствия войны в Южной Осетии (2008) В период с 14 августа по 16 августа 2008 года руководителями государств, вовлечённых в военные действия, был подписан план мирного урегулирования грузино южноосетинского конфликта («План Медведева… … Википедия
Книги
- Хиты вашего сада. Розы, хвойные, лианы, газоны, красивоцветущие кустарники, Князева Д.В.. Увидев название книги и ее оглавление, многие опытные садоводы могут задаться вопросом: какие же это хиты? Ведь здесь даже не упоминаются такие популярные растения, как пионы, флоксы, лилии и… Подробнее Купить за 336 руб
- Хиты вашего сада. Розы, хвойные, лианы, газоны, красивоцветущие кустарники, Д.В.Князева, Е.А.Писарев, М.С.Александрова, Т.П.Князева. Увидев название книги и ее оглавление, многие опытные садоводы могут задаться вопросом: какие же это хиты? Ведь здесь даже не упоминаются такие популярные растения, как пионы, флоксы, лилии и… Подробнее Купить за 331 руб
- На пути к Адрианополю. Последняя страница римской военной истории, Банников Андрей Валерьевич. Предлагаемая вниманию читателя книга посвящена одному из самых драматичных периодов существования Римской империи, который начался бурным правлением Константина Великого и закончился… Подробнее Купить за 309 руб
задаваться вопросом — это… Что такое задаваться вопросом?
- задаваться вопросом
- to ask oneself a question
Большой англо-русский и русско-английский словарь. 2001.
- задаваться
- задаваться мыслью
Смотреть что такое «задаваться вопросом» в других словарях:
задаваться — вопросом • действие, непрямой объект задаться вопросом • действие, непрямой объект … Глагольной сочетаемости непредметных имён
ЗАДАВАТЬСЯ — ЗАДАВАТЬСЯ, задаюсь, задаёшься; задаваясь, повел. задавайся, несовер. 1. несовер. к задаться. Задаваться вопросом. 2. страд. к задавать в 1, 2, 3 и 5 знач. Задаются уроки. 3. Важничать, зазнаваться, чваниться (прост.). Ты не очень задавайся: не… … Толковый словарь Ушакова
вопросом — задаваться вопросом • действие, непрямой объект задаться вопросом • действие, непрямой объект ответить вопросом • действие, непрямой объект … Глагольной сочетаемости непредметных имён
ХАЙДЕГГЕР — (Heidegger) Мартин (1889 1976) нем. философ, представитель постгуссерлевскои феноменологии и экзистенциализма. Учился в лицеях иезуитов в Констанце и Фрейбурге, слушал теологию, математику, философию в ун те Фрейбурга. В 1923 1928 проф.… … Энциклопедия культурологии
БЫТИЕ И ВРЕМЯ — ’БЫТИЕ И ВРЕМЯ’ (‘Sein und Zeit’, 1927) основная работа Хайдеггера. На создание ‘Б.иВ.’, как традиционно полагается, повлияли две книги: работа Брентано ‘Значение бытия согласно Аристотелю’ и ‘Логические исследования’ Гуссерля. Первая из них… … История Философии: Энциклопедия
ВУФКУ — Всеукраинское фотокиноуправление (ВУФКУ) Год основания 1922 Расположение … Википедия
ЕВХАРИСТИЯ. ЧАСТЬ II — Е. в православной Церкви II тысячелетия Е. в Византии в XI в. К XI в. визант. богослужение приобрело почти тот вид, какой оно сохраняло в правосл. Церкви все последующее тысячелетие; в его основе лежала древняя к польская традиция, значительно… … Православная энциклопедия
вопрос — (не) понять вопроса • Neg, знание, понимание включать вопросы • существование / создание, локализация возник вопрос • существование / создание, субъект, начало возникает вопрос • существование / создание, субъект, начало возникает главный вопрос… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
действие — возыметь действие • действие действие кончилось • действие, субъект, окончание действие направить • действие действие начинается • действие, субъект, начало действие основано • касательство действие производить • действие действие происходит •… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
непрямой объект — бизнесом заниматься • действие, непрямой объект бить смертным боем • действие, непрямой объект, продолжение блистать красотой • действие, непрямой объект бояться войны • непрямой объект, эмоции бояться встречи • непрямой объект, эмоции бояться… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
Руссо Жан-Жак — (Rousseau) знаменитый французский писатель (1712 1778). В рационализм XVIII в. вошла новая культурная струя, источником которой было чувство. Оно преобразило культурного человека, его отношение к самому себе, к людям, к природе и к культуре.… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Книги
- Перепакуйте свой багаж. Упростите свою жизнь раз и навсегда, Лейдер Ричард Дж., Шапиро Дэвид А.. Чем больше мы делаем, чем больше обязанностей на нас возложено, тем тяжелее становится тот груз, который мы тащим, и тем важнее задаваться вопросом, почему мы несем то, что несем. Но, увы,… Подробнее Купить за 590 руб
- Был бы я взрослым…, Ева Яниковски. Каждый ребенок в душе больше всего на свете мечтает об одном: наконец-то стать взрослым! Ведь тогда-то и начинается жизнь: можно смело ходить по лужам, не мыть руки перед едой и не убирать… Подробнее Купить за 285 руб
- Братья Sisters, Патрик де Витт. Таинственный и могущественный Командор приговорил несчастного Варма к смерти. Неприятная миссия выпадает на долю братьев Систерс — Илая и Чарли, они не привыкли обсуждать поручения. Для Чарли… Подробнее Купить за 186.9 руб
ЗАДАТЬСЯ ВОПРОСОМ — перевод на английский c примерами предложений
Показать ещё примеры для «wonder»…
Может, люди и не воспримут программу буквально, но могут задаться вопросом, есть ли в этом доля истины.
People may not take the program literally, but they might wonder if there’s some truth to it.
Это заставляет меня задаться вопросом, предназначались ли они действительно для меня.
That makes me wonder if they really were meant for me.
Вы должны задаться вопросом, почему мы цепляемся за наши ожидания потому, что ожидания делают нас учтойчивыми
You gotta wonder why we cling to our expectations because the expected is just what keeps us steady,standing… still.
И задайтесь вопросом .. как Франклин может стать президентом? а такие как Элизабет не могут?
It really makes you wonder how Ben Franklin can become President, but someone like Elizabeth can’t.
И ты воспринял его слишком лично. Настолько лично, что я должна была задаться вопросом не было ли это отзвуком более раннего отвержения.
And you took it personally, so personally, I had to wonder if it wasn’t an echo of an earlier rejection.
Я только задался вопросом, обвиняешь ли ты меня тоже.
I just wondered if you blame me too.
Безусловно, фамилия Фергюссон является достаточно распространённой английской фамилией, но когда я увидел, что в отеле зарегистрировались однофамильцы, я задался вопросом, есть ли между ними какая-то связь.
To besure, the name Fergusson is a rather common name here. But when I saw a Fergusson had checked in I wondered if there was someconnection.
Я задался вопросом есть ли дьявол в этом где-нибудь.
I’ve wondered if the devil be in it somewhere.
Это был первый раз, когда я задался вопросом, знает ли он что-нибудь … или просто механически сопоставляет вещи.
That was the first time I wondered whether he knew anything… or if he just made things up.
Он влёк меня с такой силой, что я задался вопросом, не наткнулись ли мы на местожительство легендарных сирен.
it drew me with such power that i wondered if we had stumbled upon the abode of the fabled sirens
задалась вопросом почему у маленького Айдена на боку отпечатано «Сделано в Tайване и почему его бок пластмассовый.
Who took one look at him and wondered why little Aidan had «Made in Taiwan» stamped on his butt and why his butt was plastic.
минуту спустя, она задалась вопросом — увидит ли она своего мужа на небесах.
moments later, she wondered if she would see her husband in heaven.
Я задалась вопросом, почему скучала по этому месту.
I wondered why I had missed this place.
Кажется, что сначала изобрели еду, а потом задались вопросом…
Seems that first they invented food and then, they wondered…
Сколько тебе было, когда ты впервые задался вопросом не был ли ты приемным ребенком?
How old were you when you first wondered If you were adopted?
С чего это ты вдруг задалась вопросом?
Why are you suddenly wondering?
Ты, наверняка, задался вопросом, зачем мне шляпа, полная опарышей.
You may be wondering what I’m doing with this hat full of maggots.
Милле же ещё раз задался вопросом, когда жизнь перестанет быть чем-то, что на него сваливается.
And Millais, is left wondering, once again, when life will be something that stops happening to him.
Будь я на их месте, я бы задался вопросом, как это объяснить жителям нашего великого города.
If I were them, I’d be wondering how to explain this to the people of this great city.
— Наверное, я сделал бы вид, что слушаю. Но задался вопросом, почему ты это предлагаешь.
I’d probably stand here and pretend to listen to you, but I’d be wondering why it is that you’re offering me this deal.
Ну… по правде говоря, я задался вопросом, не будет ли у тебя немного денег, которые я мог бы одолжить.
Well, truth is I was wondering if you had any money that I could borrow.
Я задался вопросом, а что если устроить позднее еще один обед для маленьких Волтера и Вероники, так сказать версия 2.0.
I was wondering if maybe I could take you to dinner later for a little Walter and Veronica, version 2.0.
Я задался вопросом, сколько времени у вас уйдёт на это.
I was wondering how long it would take you.
Я задался вопросом, о чем она думает.
I was wondering what she’s thinking.
Я задался вопросом, встречали ли вы своего предшественника?
I was wondering if you ever met your predecessor?
Показать ещё примеры для «ask yourself»…
Ладно. Задайтесь вопросом, зачем мне все это делать?
Okay, ask yourself why I would have done all those things.
В случае с таким существом, как рак-богомол, необходимо задаться вопросом: из-за какой особенности его образа жизни требуется столь замысловатая зрительная система?
‘So with an animal like the mantis shrimp, you have to ask what it is ‘about its way of life that demands such a complex visual system.’
Кто-нибудь обязательно узнает — твой босс, мой босс — и зададутся вопросом: почему и как я так просто влез в твою операцию.
But someone’s going to have to find out — your boss, my boss — and then they’ll ask why, how, I just walked in on your operation.
Ну, Фрэнк, приходится задаться вопросом:
Well, you know I have to ask, Frank:
Что ж, мне кажется, мы обязаны в интересах Шотландии и Франции как правители, задаться вопросом, не к лучшему ли пришлась бы смерть вашей матушки?
Well, don’t we owe it to Scotland and France, as rulers, to ask if that might be a good thing?
Это отличное развлечение для популярных детей, и шанс для всех остальных посмотреть на себя и задаться вопросом: «Что со мной не так?»
And that’s a treat for the, uh, popular children, and a chance for the rest of you to look within yourselves and ask what’s wrong.
Можно задаться вопросом, а почему он там был?
I mean, one might ask why was it there?
Я знаю, я понимаю, но если бы британские врачи не задались вопросом: «Что такое плесень?» то у нас сегодня не было бы пенициллина.
I know, I realize, but if certain British doctors never asked, «What is this fungus?» we wouldn’t today have penicillin.
Я задался вопросом.
I asked me himself :
Мир был так поглощен вопросами о том, что Супермен может сделать, что никто не задался вопросом о том, что он должен делать.
The world has been so caught up with what superman can do that no one has asked what he should do.
Я думаю, стоит прежде всего задаться вопросом… Для чего дети употребляют спиртное? Я полагаю, ответ очевиден — чтобы развлечься.
I think we should ask ourselves:
Понимаешь, думаю теперь мы должны задаться вопросом, оказалась ли судья в неудачное время в неудачном месте, или вся эта заварушка случилась из-за неё?
Well, you know, I guess we got to ask ourselves, was this judge just in the wrong place at the wrong time, or was this whole mess about her?
Всё это возможные версии, но нам нужно задаться вопросом: ради чего он сейчас убивает?
Those are all valid theories, but we have to ask ourselves, why is he killing now?
Я вернулся, И задался вопросом. Почему меня, главу Черных дел, поставили на эту операцию Южный Полюс?
After I came back I asked myself, why was I, the chief of Special Ops sent to the South Pole to do a job many others could have done?
Когда-то я задался вопросом, можно ли управлять микрофоном из моей аппаратной— слева направо, сверху вниз и в угол.
At one point, I asked myself if there might somehow be away to control the mike from my control room — sol can move it left and right, up and down, and adjust the angle.
Он заставил меня задаться вопросом, как бы я выжил в таких условиях.
It made me ask myself how I would have held up under those conditions.
Я задалась вопросом — куда бы я пошла в большом городе, если бы хотела убежать как можно дальше от тех, кому могу навредить?
So I ask myself, where would I run to in the middle of the city if I wanted to get as far away as possible from anyone I could hurt?
Миссис Ван Хорн, поскольку Билли не мог перепрыгнуть, мы задались вопросом, как же он попал на ваш задний двор?
Mrs. Van Horn, since Billy can’t jump, we asked ourselves, how the heck did he get into your backyard?
Когда мы начали изучать эту историю, мы задались вопросом:
Now when we started researching this story, we asked ourselves,
В какой-то момент она должна задаться вопросом: «Дело во мне?»
At some point, she has to ask, «Is it me, am I the one?»
Просто сама задайся вопросом, Мэгги, это нормально?
Just ask yourself this, Maggie. Is that normal?
Показать ещё примеры для «question»…
Ты заставляешь меня задаться вопросом о правильности моих собственных суждений.
You’re making me question my own judgment here.
Ты должен задаться вопросом, правильно ли воспринимает все Леди Бремнер.
You have to question whether Lady Bremner has got this right.
Давайте взглянем правде в глаза — в качестве Министра полиции и Генерального прокурора, я должен добавить, что это впервые, когда оба поста занимает один человек, он сосредоточил в руках невероятную власть, и стоит задаться вопросом, не злоупотребляет ли он этой властью?
I mean, let’s face it — as both Police Minister and Attorney-General, the first person ever to hold both posts, I might add, he wields enormous power, and the question that needs to be asked is is he abusing that power?
И когда эта лодка посмела задаться вопросом, почему нация, не имеющая возможности к нанесению прямого ущерба нашей родине, должна была быть уничтожена, элементы этого правительства пытались убить 150 моряков-добровольцев на моей лодке.
And when this boat dared to question why a nation without the capability to directly harm the homeland was to be destroyed, elements of that government tried to kill the 150 volunteer sailors on my boat.
«Недавно был случай, который изменил мою жизнь, момент в котором я задался вопросом является ли все,что я знаю о себе правдой.
«There was a moment not that long ago,» when an event happened that changed my life, a moment that made me question everything I knew about myself to be true.
Может, лучше задаться вопросом, послана ли она Богом?
So maybe the good question is, is she really sent by God?
У нас есть нравственное обязательство задаться вопросом по поводу явного пренебрежения, с которым президент и ведомства по национальной безопасности/i отнеслись к конституции и международным законам
We have a moral imperative to question the flagrant disregard with which the president and the national security establishment treat the Constitution and international laws.
Похоже, Лесли задался вопросом, на что лучше потратить свою жизнь.
He seems to be questioning how best to spend his time.
Показать ещё примеры для «help but wonder»…
Я не могу не задаться вопросом, если кто-то в братстве решил сделать его примером для остальных.
I can’t help but wonder if someone in the brotherhood decided to make an example of him.
Я не могу не задаться вопросом, когда всё пошло не так.
I can’t help but wonder where it all went wrong.
Если бы мы поступили так, как обычно, я просто не могу не задаться вопросом, вдруг Мэт был бы все еще жив.
If we would have done what we normally do, I-I just can’t help but wonder if Matt would still be alive.
Я не мог не задаться вопросом…
I couldn’t help but wonder…
Ты защищаешь его, но все же ты не можешь не задаться вопросом, а что, если я прав.
You defend him, and yet you can’t help but wonder, what if I’m right?
Показать ещё примеры для «ask the question»…
Но если вы хотите окружить себя утонченными, элегантными женщинами, которые могут дать все, что пожелает ваше сердце, тогда задайтесь вопросом как вы сами себя представляете?
But if you want to surround yourself with sophistication, with elegant women who can give you anything your heart desires, then ask yourself the question what is the picture that you are painting of yourself?
Стоит задаться вопросом, верно?
It’s worth asking the question, innit?
…одной из главных фигур в этом направлении является Кен Бергенс, который задался вопросом:
…one of the most authoritative voices in this chorus is Ken Bergens, who asked the question:
Древние китайцы и греки открыли, что свет может создавать удивительные вещи, но никто не задался вопросом, одинаково любимым детьми и гениями — «Почему?»
The ancient Chinese and Greeks observed that light could be made to do wonderful things-— but no one asked that question favored by small children and geniuses alike. Why?
Я хотел задаться вопросом. Рядом вопросов о психологической подоплеке подчинения. В каких условиях оно возникает и какие защитные механизмы порождает.
I wanted to ask a question, a series of questions about the psychological function of obedience.
Так может тебе следует задаться вопросами?
So maybe you ask the questions.
НАЧИНАЮ ЗАДАВАТЬСЯ ВОПРОСОМ — перевод на английский c примерами предложений
Я начинаю задаваться вопросом, могли ли бы некоторые из Утопианцев все еще быть живы.
I’m beginning to wonder if some of the Utopians might still be alive.
Я начинаю задаваться вопросом: если… без пяти миллионов
I’m beginning to wonder if… without the 5 million would D still…
Я начинаю задаваться вопросом, нужна ли была война?
I’m beginning to wonder whether we should be at war at all.
Я начинаю задаваться вопросом, было ли это убийством адмирала Пака.
I’m beginning to wonder if this is really about assassinating Admiral Pack.
Я начинаю задаваться вопросом, а что, если этот придурок говорит правду?
I’m beginning to wonder if this human stain is actually telling the truth.
Показать ещё примеры для «’m beginning to wonder»…
Я начинаю задаваться вопросом, как низко вы можете пасть, мистер Макларен
I’m beginning to wonder about how low you can go, Mr. McClaren.
На самом деле, я начинаю задаваться вопросом какой твой мотив во всем этом.
In fact, I’m beginning to wonder what your motive is in all this.
Но когда ты слишком долго живешь под чужой личиной, самые близкие тебе люди начинают задаваться вопросом – кто же ты на самом деле?
But when you spend so much time living as someone else… sometimes the people you care about most… begin to wonder who you really are.
Это тот ужасный момент, не правда ли, когда вы начинаете задаваться вопросом можете ли вы верить слову вашего клиента.
It’s that awful moment, isn’t it, when you begin to wonder if you can believe a word your client said.
Теперь я начинаю задаваться вопросом, может ли сознание пережить биологическую смерть.
Now I am beginning to wonder whether consciousness may actually survive biological death.
Народ, мои сторонники, начинает задаваться вопросом, почему я никак не комментирую это.
People, my supporters, are beginning to wonder why I’m not out there saying anything.
Если Килгор такими методами ведет войну и они считают это нормальным… то я начинаю задаваться вопросом, что они имеют против Курца.
If that’s how Kilgore fought the war… I began to wonder what they really had against Kurtz.
Впервые я начинаю задаваться вопросом…
For the first time, I’m beginning to wonder if…
А теперь я начинаю задаваться вопросом…
Now I’m beginning to wonder if…
Я начинаю задаваться вопросом, что на самом деле он знает обо мне.
I’m starting to wonder what he really knows about me.
Я начинаю задаваться вопросом можно ли вас звать скетч-труппой колледжа.
I’m starting to wonder if you even deserve to call yourselves a community college sketch comedy troupe.
Я начинаю задаваться вопросом, действительно ли то, что здесь происходит — то, чем кажется, как сделка, которой мы придерживаемся.
I’m starting to wonder if things around here are what they seem, like this deal we got going.
Я борюсь за свою работу, и начинаю задаваться вопросом, что, если это конец?
Don’t ask. And I’m fighting for my job, and I’m starting to wonder, what if this is it?
И начинаю задаваться вопросом готов ли я к настоящим отношениям.
But I’m starting to wonder whether I’m truly meant for relationships.
Показать ещё примеры для «’m starting to wonder»…
Я начинаю задаваться вопросом, кто на этом самолете не хочет Оуэну смерти.
I’m starting to wonder who on this plane doesn’t want Owen dead.
Я начинаю задаваться вопросом, не вообразила ли я себе Долорес МакЭвой.
I’m starting to wonder if I imagined Dolores McEvoy.
Просто доходишь до такого момента, когда начинаешь задаваться вопросом
I guess you just get to a point where you start to wonder.
Начинаешь задаваться вопросом, как далеко можно зайти, чтобы добыть нужную тебе информацию?
You start to wonder how far you’ll have to take it to get the information you need.
Даже клингоны начинают задаваться вопросом, сможем ли мы победить Доминион.
Even the Klingons are starting to wonder if we can defeat the Dominion.
Наблюдая за вашими «решительными» действиями, начинаешь задаваться вопросом, откуда они берутся…
Watching you two at work, I’m starting to wonder where they all come from.
Отправить комментарий
Смотрите также
Check it at Linguazza.com
Предложения со словосочетанием ВОПРОСЫ ЗАДАВАЛИСЬ
Этот вопрос задаётся прямо или косвенно, но адресатом его не обязательно является психолог, это вопрос к неперсонифицированному адресату, в котором потенциально присутствуют «другие», которым этого страдания не выпало. Я должен сказать, что вопросы задавались целеустремлённо и я старался давать такие же ответы. Вопросы задаются последовательно, сначала цепочку вопросов выстраивает одна команда (игрок), вторая только даёт ответы, затем команды меняются ролями. Этим вопросом задаются и верующие, и не верующие в хиромантию. Вопросы задавались в разное время и на разных встречах: в детских садах и школах, на презентациях книг, в свободном эфире на радиостанции «Детское радио», в беседах с журналистами (большинство из которых сами были родителями).Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я обязательно научусь отличать широко распространённые слова от узкоспециальных.
Насколько понятно значение слова взвихриться (глагол), взвихрился:
Кристально
понятно
Понятно
в общих чертах
Могу только
догадываться
Понятия не имею,
что это
Другое
Пропустить