Бизнес японский – Мышление стратега. Искусство бизнеса по-японски. Книга в кратком изложении за 10 минут: perfume007 — LiveJournal

Содержание

33 правила бизнеса в Японии

Честно утащено с фейсбука японского бизнесмена российского происхождения.

Тем, кто только начинает бизнес. Мой собственный опыт.

1. Качество работы ваших людей не зависит от того количества денег, которое они зарабатывают. Я это знаю точно. Но, платить Вы должны столько, сколько может позволить себе компания. Жадничать – последнее дело.

2. Если работник говорит, что он уйдет, и вы сразу повышаете ему заработную плату, в надежде оставить — значит вы ему не доплачивали.

3. Если работник хочет уйти (по любой причине!) никогда его не останавливайте. Он все равно уйдет. Максимум того, что Вы могли ему дать – вы уже дали.

4. У нас в компании нет постоянных планерок. Когда все знают, что надо делать — в сборищах нет необходимости. Совещания собираются только по конкретным поводам и только в ситуации, когда надо коллективное участие. Иногда, месяцами, у нас нет общих собраний.

5. Все, что вы должны делать как владелец бизнеса – не мешать людям работать, создавать правила игры, следить за тем, чтобы законы, которые вы установили соблюдались неукоснительно и определять стратегию развития. Все.

6. Выбирайте всегда самых лучших людей, которые вам доступны. И не бойтесь, что они будут умнее вас – это нормально. В конце концов, они работают на Вас, а не наоборот.

7. Два человека в компании всегда должны выглядеть идеально – это исполнительный директор и ассистент президента. Все остальные пусть ходят на работу как хотят.

8. Есть три книги, которые стоит прочитать по бизнесу: а) «Бизнес в стиле фанк», авторы Кьелл Нордстрем и Йонас Риддерстале, б) «Жесткий менеджмент», автор Ден Кеннеди, с) «Продавая незримое», Гарри Беквита. Эти книги работают. Все остальное – для общего развития. Кто хочет поумничать — у меня изученных 200 книг по бизнесу только в Японии и я знаю, о чем говорю. Мне жаль потраченного времени.

9. Если бить в одну точку и не сходить с пути – вы добьетесь успеха в любом случае. Еще раз – в ЛЮБОМ случае. Нельзя ошибиться в самом главном, в направлении, но на то вы и босс, не так ли?..

10. Отвечайте всегда за свои слова. Или держите рот закрытым, если не уверенны.

11. В разговорах с партнерами и клиентами всегда оставляйте за собой право на люфт. Вы не можете отвечать за все события в этом мире, которые влияют на конечный результат, но вы можете дать понять, что вы сделаете все возможное, от вас зависящее. Это японская фишка. И она – тоже работает. Если вы делаете все возможное на самом деле.

12. Доверять партнерам можно и нужно, но никогда не верьте клиентам. Ни при каких условиях. Ни за что. Ваш клиент может быть совершенно искренним человеком, но завтра его переедет трамвай, и вы будете с долгами на руках. Я видел десятки компаний (в Японии, России и по всему миру!) которые умирали только потому, что верили клиентам. Есть возможность – страхуйте риски. Нет возможности – есть аккредитивы, предоплата, банковские гарантии и отпуск товара по факту.

13. У вас должен быть профессиональный сторонний аудит. Всегда. И это – не обсуждается.

14. Не тратьте время на подонков и не мельчите. Не доказывайте никому, что вы самый умный. Самим фактом существования, вы, уже мешаете кому-то. Мне понадобилось прожить много лет чтобы это понять. «Даже если вы ангел, то кому-то не нравится шорох ваших крыльев» (с) – повесьте себе на стену.

15. Следите за своим здоровьем. Иначе вы подарите все другим людям. И не факт, что вашим близким.

16. Доверяйте себе. Если Вам кажется, что что-то – не так, значит что-то, точно – не так!

17. Репутация, ваша и компании, это не то от чего «приятно на душе», а то, что приносит заказы.

18. Не спите со своими работниками. Даже если она «самая волшебная на всем белом свете». Кончается всегда не так, как вы думаете. Всегда! В этом мире 4 000 000 000 женщин. Достаточный выбор, на мой взгляд, для того чтобы не трогать тех, кто на вас работает. Ничего общего с ханжеством, просто, вопрос эффективности бизнеса.

19. Не держите на работе семейные пары. «Дюлей» получает один, а хмурятся двое. В нашей компании — это закон с момента основания. Люди находили пары на работе (и не раз, и не два!) но все знали правила игры, и кто-то уходил. И потом говорили – спасибо.

20. На серьезных направлениях всегда работают минимум двое. Минимум!

21. Весь ваш авторитет кончается ровно в том момент, когда у вас нет денег выдать заработную плату. Мне везло, у меня такого (тьфу-тьфу-тьфу!) не было, но я видел многие компании – где так было. Печальное зрелище.

22. Бизнес- это работа на капитализацию, а не на ежемесячный доход. Понимайте это хорошо. Если вы не можете продать компанию, потому что она никому не нужна, то вы такой же наемный работник, только у вас мера ответственности больше в разы.

23. Не стройте на работе «братство» и «семью». Я много лет пытался это делать. Это никому не надо ни в России, ни в Японии, ни в мире. Эта модель не работает. Ваши люди приходят зарабатывать деньги, а вы делаете свое дело. Вот и все.

24. Были года, когда мои работники зарабатывали больше меня. Это непросто. Но, если вы идете с нуля, к сожалению, это неизбежность.

25. С определенного этапа вы вынуждены брать чужие деньги потому, что своих уже не хватает. Это неизбежное зло. Иначе нет развития. Будьте осторожны в выборе тех, кто вам предлагает свои финансы. Деньги обладают очень злой энергетикой. Будьте предельно щепетильны, иначе один «неправильный» доллар сегодня, завтра — заберет все.

26. Когда не верят в ваши идеи- это нормально. Важно, чтобы вы сами верили в нее. Потому, что вера принесет стратегию, а стратегия принесет достижение цели.

27. Самое важное в бизнесе это интуиция. Маркетологи, социологи, консультанты и прочие специалисты по ведению бизнеса имеют смысл только тогда, когда вы уже чего-то добились. Честно говоря, я вообще не верю в перечисленных умников. Правильный человек может подсказать вам правильный вектор, но, если вы не пропустите идею через себя, не почувствуете ее, не поймете – у вас ничего не получится.

28. Какой бы рынок не был плотный, всегда есть место и время для еще одного бизнеса.

29. Нет денег – идите в сферу услуг. Есть деньги – идите в производство.

30. Даже, если ничего не получилось, всегда можно начать с чистого листа. Потому, что вы ведь выполняли неукоснительно пункт 15, не так, ли?

31. Для того, чтобы перелететь из Москвы в Токио не надо быть пилотом, конструктором самолетов, технологом самолетов или самолетостроителем. Достаточно быть пассажиром. Ваше дело соединять звенья, а не ковать их заново. Все, что можно – на аутсорсинг. У нас нет складов, заводов, пароходов, стивидоров и торговых сетей, мы просто всех связали в одну цепочку.

32. Счастлив тот, кто сегодня может поставлять товары на внутренний китайский рынок. Мы это можем. Ищите клиентов по всему миру, а не в соседнем дворе. Одна компания в Китае, ворочает объемами больше чем 20 европейских славных традиционных фирм с вековыми историями. Идите на центральную ярмарочную площадь, а не шарьте по закоулкам.

33. Чтобы удержать позиции надо бежать очень быстро. Чтобы развиваться – бежать изо всех сил. Это не красивая аналогия. Это чертова реальность…

Кому есть, что добавить – добавляйте! Пусть это кому-то поможет.


Автор: Artur Shomakhov (June 26, 2015)
https://www.facebook.com/artur.shomakhov/posts/728248610617614

Японские правила: как не провалить встречу с азиатскими партнерами | Карьера и свой бизнес

Цена опоздания

Стороннику неожиданных встреч и спонтанных решений будет непросто установить контакт с японскими коллегами. Встреча, равно как и расписание, по которому эта встреча будет идти, должна быть запланирована заранее. Предварительно необходимо предоставить исчерпывающую информацию о целях визита, компании и предложении, которое вы хотели бы обсудить. При этом не ждите, что вы получите оперативный ответ с датой и временем встречи. Вполне вероятно, что в ответ на ваше письмо вторая сторона задаст еще ряд уточняющих вопросов.

Если вы условились о встрече, приезжайте заранее. Даже минутное опоздание может быть воспринято японским партнером как знак неуважения, и, как следствие, переговоры и дальнейшее сотрудничество окажутся под вопросом. Учитывая коллегиальный подход японцев ко встречам, опоздав, вы потратите время не одного человека, а каждого члена группы. Тем не менее, если опоздание все же предполагается, лучше заранее поставить об этом в известность вторую сторону или многократно извиниться перед коллегами, пояснив причину, по которой произошел казус.

Японцы настолько кропотливо относятся к мелочам, что планируют все. Например, во время визита для партнеров могут сделать под заказ именные ручки, зарезервировать поименно стулья за обеденным столом или даже продумать места для каждого члена делегации на общей фотографии.

Поклон или рукопожатие

Перед встречей с японскими партнерами изучите организационную структуру компании. В соответствии с японским бизнес-этикетом процесс приветствия происходит в порядке иерархии — в первую очередь принято здороваться со старшим по должности, а затем с остальными коллегами.

Из кино мы знаем, что традиционное приветствие в Японии — это поклон, и чем он ниже, тем больше уважения вы проявляете к собеседнику. Не стоит недооценивать коллег из Японии, вероятно, они также захотят показать знание вашей культуры. Чтобы не попасть в нелепую ситуацию, когда японец подает руку, а вы совершаете поклон, отдайте инициативу приветствия, а затем совершите ответный жест.

Также важно знать, что при деловом общении японцы обращаются друг к другу по фамилии. Имена у них используются только при общении очень близких родственников или друзей. Порой бывает даже так, что супруги в семье называют друг друга по фамилии, выражая таким образом уважение и почет к своей второй половине. При этом, обращаясь к коллеге, используйте именной суффикс «сан». Это дополнительная форма вежливого обращения, которую можно перевести как «глубокоуважаемый». Смысловой перевод суффикса «сан» по значению близок в России к обращению по имени и отчеству собеседника. Кроме этого, «сан» будет уместно звучать после упоминания компании, выражая ваше почтение к ее деятельности.

Больше визиток

Личное знакомство потенциальных бизнес-партнеров должно начинаться с обмена визитными карточками. На них обязательно должны присутствовать имя, должность, компания и контакты. Причем если сегодня организации все чаще отказываются от двуязычных визиток как от пережитка прошлого, то в Японии к ним отнесутся положительно. Данные на японском языке будут означать, что вы всерьез нацелены на сотрудничество и присутствие на рынке Японии.

В японской корпоративной традиции визитная карточка — это «лицо», поэтому качество визиток должно быть максимально высоким, а обращаться с ней надо очень аккуратно. Если вы вручите японцу мятую, грязную визитную карточку (пусть и с извинениями), то его мнение о вас может изначально быть заниженным. Однако даже если вы пришли на встречу без визиток, то всегда есть возможность обосновать свою позицию как заботу о природе. Тем не менее в таком случае необходимо оставить небольшой презент с логотипом вашей компании.

Еще один атрибут, без которого невозможно представить переговоры, — брошюры о компании. Презентуйте организацию с помощью визуальных материалов. Цели, задачи, миссия компании, история ее основания, портфель решений или продуктов, философия бренда, бизнес-процессы, география присутствия, аналитика конкурентов — будьте готовы предвосхитить любой вопрос. Вооружившись информацией до зубов и заранее поделив роли с коллегами, которые будут участвовать во встрече, вы произведете хорошее впечатление на азиатских коллег.

Уделите особое внимание цифрам. Японцы очень любят, когда в презентации присутствуют графики и точные данные — это производит на них большое впечатление. Идеальное предложение сочетает в себе анализ преимуществ, которые даст партнерам сотрудничество с вами. И чем лучше вы покажете понимание принципов собеседников, тем выше будет их кредит доверия. Сильные визуальные образы, подкрепленные серьезной аналитикой, помогут закрепить положительное впечатление.

Никогда не говори «никогда»

В процессе переговоров важно помнить, что японскому языку присущи ассоциативность и иносказательность. Например, ответ «да» на предложение может означать согласие детальнее обсудить его или что предложение услышано.

Напротив, услышать «нет» будет довольно сложно. Японцы будут избегать прямого отказа и отвечать уклончиво, что им нужно подумать, ситуация довольно сложная и т. д. В Японии избегают конфликтных ситуаций, считают, что в них человек теряет лицо. Так, прямой отказ может унизить и оскорбить, поэтому во время переговоров стоит быть осторожнее со словами «нет», «никогда» и другими подобными. Для выстраивания отношений важно сохранить гармонию и доброжелательность в общении.

Медленно, но верно

Не стоит настаивать на однозначном или сиюминутном ответе, поскольку в японских организациях, как правило, решение принимает не один человек. Все вопросы в обязательном порядке обсуждаются коллегиально. Часто по их итогам можно получить предложение продолжить диалог, но уже с другими членами команды. Будьте готовы так же подробно рассказать им о вас и ваших целях.

Японские коллеги будут задавать много узкоспециализированных вопросов. Крайне важно заранее предугадать их и подготовить ответы, для ваших оппонентов вы являетесь лицом компании, а значит, занимаете высокий пост, следовательно, вы должны знать все о своей организации. Поэтому, если за отдельные вопросы в компании отвечают разные специалисты, возьмите их на встречу.

Время идти в ресторан

После долгих и детальных переговоров проведите вечер с японскими коллегами в неформальной обстановке. Зачастую именно этот этап становится ключевым в принятии финального решения. Считается, что именно такая атмосфера поспособствует разрешению противоречий, а также позволяет свободно высказать позицию по спорным вопросам. В японских бизнес-кругах отказ от встречи в ресторане может быть воспринят как проявление неуважения или сомнения в возможности сотрудничества. Идя на ужин, помните, что платит за вечер его инициатор. Еще момент: нередко перед российской стороной встает вопрос — есть в ресторане палочками или нет? Если вы умеете ими пользоваться — пожалуйста. Если нет — не демонстрируйте неумелое обращение, а попросите в ресторане столовые приборы.

открыть бизнес в Японии :: Мнение :: РБК

Мнение , 10 мая 2016, 14:36 

Эдуард Гуринович

Япония — один из самых консервативных рынков в мире. Открыть офис в Токио для молодой и амбициозной компании — непростая задача, но и выигрыш может быть колоссальным

Оцените свои возможности

Япония привлекательна тем, что это одна из самых сильных стран — экспортеров новых автомобилей, а также высокодоходный регион для профессиональных игроков рынка машин с пробегом. Именно поэтому наш онлайн-аукцион подержанных машин CarPrice в феврале и вышел на японский рынок.

Автомобильный рынок Японии не только почти в два раза больше российского, но и отличается от него по структуре. В японской культуре ценятся время, безопасность и комфорт, никто не задумывается о реализации машины напрямую. Согласно «Автостату», 95% всех продаж проходят через официальных дилеров. В России же этот процент колеблется в рамках 7–10%, остальные продают из рук в руки. Получается, что в совокупности потенциальный рынок для нас чуть ли не в 20 раз больше.

Малый бизнес по-японски — Рамблер/новости

Приморский край сотрудничеством с Японией не удивить. Ресторанчики, магазины с японскими товарами, медицина, логистика, поставки…. На базе Японского центра во Владивостоке предприниматели посещают Страну восходящего солнца, дабы собственными глазами увидеть, как там, за морем, строится бизнес. За годы существования Центра (это уже где-то лет 20) более 800 человек прошли стажировку в Японии. Наибольший интерес вызывают стажировки по Управлению малыми и средними предприятиями. Далее в списке — модернизация медицины, туристический бизнес, кайдзэн (бережливое производство) в сфере услуг, развитие городской инфраструктуры. Кстати, даже в Плане сотрудничества из 8 пунктов, который был представлен Премьер-министром Японии Синдзо Абэ Президенту Российской Федерации Владимиру Путину в мае 2016 года, отдельным пунктом стоит увеличение обменов и сотрудничества в сфере малого и среднего предпринимательства.

Сегодня в экономике Японии мелкие предприятия играют весьма существенную роль, на их долю приходится 90% общего числа компаний, почти около 55% реализованной продукции и 80% численности занятых в промышленности. При этом отмечается чрезвычайно высокая степень адаптации к постоянно меняющимся условиям развития экономики. В Стране Восходящего Солнца на поддержку малого и среднего бизнеса ежегодно выделяется около 180 млрд иен в год.

Финансирование идет по самым разным уровням — сверху до низу. В финансировании малого и среднего бизнеса участвуют министерства и ведомства. Свою лепту вносят местные органы власти. Какая доля финансирования ложится на плечи крупного бизнеса. Плюс эти вопросы решают объединения и ассоциации малого бизнеса. Стимулирование малого и среднего бизнеса идет с помощью займов, кредитных гарантий, налоговых льгот, обучения кадров и упрощенного подхода к получению информации. Помогут с установкой компьютером, сбором и обработкой информации, различные консультации. Пару лет назад ставки налогов на доходы бизнеса и кооперативов варьировались в пределах 27% по сравнению с 38% для крупных фирм. Например, попасть под финансирование специальных приоритетных программ можно, если ты ведешь бизнес в области охраны окружающей среды, развития энергосберегающих производств, при сохранении культуры и народных ремесел, в заботе о здоровье людей.

Малый бизнес по-японски — это когда 5-6 человек содержат целое производство. Чаще всего это не единомышленники, а семья, примкнувшие родственники и соседи. Они не только удерживают на плаву свой бизнес, но умудряются наращивать объемы и конкурируют с соседями по «отрасли». По такой системе работают сакэварни и мисоварни, может осуществляться утилизация мусора и отходов, ткутся ткани для кимоно и юката, делаются лепешки, рецепт которых передается из поколения в поколение, функционируют прачечные на первых этажах, содержатся разные едальни типа идзакая и т.д. Семейные династии из поколения в поколение передают свои рабочие места, профессионализм и репутацию. На долю малого бизнеса приходится более 53% ВВП Японии.

Такие предприятия всегда попадают в перечень объектов экскурсионных маршрутов, куда водят туристов. Это касается как внутреннего туризма — японцы охочи до такого рода экскурсий, так и въездного. Владельцы бизнеса с гордостью рассказывают об истории своего предприятия, о поставках продукции, о работе с партнерами. Вообще, малый и средний бизнес в Японии существует чуть ли не идеально, рынок делят спокойно и без истерик и надрыва. Средний, например, занимается строительством многоэжтажных домов, а малый — малоэтажным. Или крупная компания берет поставки от мелких производителей. Работает торговый центр, а по соседству маленькие теплички, где выращивают салат, лук и все это в свежем виде доставляют в магазин. Более того, устраивают даже некий кастинг, где малый бизнес должен продемонстрировать все свои лучшие качества. Сейчас около 56% всех мелких и средних предприятий Японии в той или иной мере завязано в паутине цепочек субподрядов. Правда, есть опасение, что работодатель потом прогорит, уедет в другую страну, перепрофилируется, и малый бизнес здесь окажется откинутым назад. По продолжительности жизни крупные компании в среднем бизнесе существуют почти 30 лет, а мелкие в малом всего около 10. Долгожителями являются только семейные бизнесы.

Возьмем уже знакомую нам семью Обата с острова Садо, которая занимается производством Сакэ. Работает без малого 130 лет. В «багаже» многочисленные регалии, которыми отмечены здешние напитки. Главное, делать так, как будто делаешь для себя. И будет тогда тебе успех и счастье. Не зря на семейном гербе изображены четыре бриллианта, которые обозначают рис, воду, место производства и человека. В общем, за напитком едут с «материка», т.е. с больших островов, его заказывают на стол при статусных мероприятиях. И это при том, что на острове Садо, где живет около 56 тысяч человек, работают пять подобных сакэварен. Но у каждой свой вид продукции. Масса сортов риса, степень его шлифовки, вода растаявших снегов, сбегающая с гор — отсюда и многообразие напитков. Более того. Чтобы народ рне уезжал с острова, сакэварни пытаются расширить производство — тут уже появляются маркетологи, специалисты по работе с туристами…. Придумали проводить курсы для желающих научиться сакэ — тоже понадобились сотрудники. В общем, за создание дополнительных мест, за привлечение туристов на остров сакэварня получает финансовые дивиденды.

Или возьмем изакая Gyosaitei в Саппоро в квартале развлечений Сускино. Сам квартал по праву считается одним из трех главных развлекательных кварталов Японии наравне с Кабуки-тё в Токио и Накасу в Окаяме. Здесь находится масса торговых центров, развлекательных заведений и множество различных баров и ресторанов. Как-то надо удержаться на плаву в этом окружении. И делать это, ох, как не просто. Тем не менее Конно-сан, владелец изакая, вот уже больше 15 лет управляет своим маленьким бизнесом. Он у плиты, супруга встречает гостей, принимает заказы. Теперь уже и дочь на подхвате — помогает мыть посуду и наводить порядки. Сама эта «таверна» работает до полуночи. Да еще и расположена на одном из верхних этажей ничем не примечательного здания. На ее расположение указывает только вывеска. Как можно 15 лет вести бизнес в одном из самых «крутых» районов Саппоро. Конно-сан говорит, что он старается делать так, чтобы людям нравилось. А дальше сарафанная молва делает свое дело — посетители идут на свои корпоративы-посиделки. В это местечко заходят даже звезды японского бейсбола. Учитывая, что у изакая довольно-таки давняя история в системе общепита (берут они начало где-то в 8-м веке, а полномасштабное развитие изакая происходило в 17 веке), плюс полная демонстрация японской кухни, то послабления владелец имеет. Но даже то ли эти финансовые вливания, то ли пониженные льготы (смотря с какого угла наблюдать) не дают ему возможность расслабляться. Супруга говорит, что Конно-сан, все время «на посту». Но они не жалуются. Работа, когда твой труд ценят окружающие, им нравится. Отец надеется, что потом бизнес отойдет к дочери.

Привлечение туристов к объекту — это тоже дает возможность дополнительного финансирования со стороны властей. И тут кто во что горазд. В Отару гостей приглашают на морскую экскурсию на катере вдоль побережья к голубой пещере. Путь лежит мимо волнореза, построенного более 100 лет тому назад и являющегося культурным наследием, одного из старых маяков Хоккайдо, мыса Такасима — места съемок многих фильмов и сериалов, скалы сивучей, водопада и т.д. Возле Голубой пещеры лодки собираются в очередь. Одни терпеливо ждут, когда другие насладятся увиденным. Такими экскурсиями занимаются 24 компании, в их ведомстве около 40 катеров. И опять же — для привлечения туристов надо проявить себя. Содержание рассказа имеет не последнее значение. На время экскурсии туристам выдают специальные плащи, чтобы не намокнуть от брызг, плюс повышенная забота о безопасности гостей. По пути лодка останавливается и дают возможность сделать массу кадров. Несмотря на то, что полуторачасовая экскурсия стоит 5 тысяч иен, катера уходят от причала полные.

По такому же принципу работают владельцы бизнеса в Хакодатэ — изготовление дизайнерской галантереи в торговом центре, что расположился в помещениях старых складов Kanemori, выпечка данных булочек в квартале Motomachi, где находятся различные церкви. Владельцы бизнеса сами и продавцы, и изготовители. Но в каждом случае они воспользовались тем, что законодательство дает льготное налогообложение для приобретения оборудования при амортизации. Так, основу специальных механизмов финансовой поддержки малых инновационных предприятий составляют «мягкие займы» — половина процентной ставки (от обычных 4-8%%) за использование кредита. А владелец магазина одежды дает наряды напрокат. Можно школьную форму — подобные модели носили лет 100 назад в эпоху Мейдзи, а можно предложить нарядиться шикарное кимоно или костюм самурая. Несмотря, что эти наряды присутствуют в жизни японцев (хаори, юката, кимоно), наряжаются в таких павильонах они охотно. И потом гуляют по соседним улочкам. Из общего числа посетителей такой вид приближения к истории предпочитают почти 90% японских туристов. Если говорить об иностранцах, то это больше гости из стран АТР. Правда, их мало — с начала года японский наряд примеряло около 450 человек. Зато этот павильон посещал японский премьер Синдзо Абэ, чем его хозяин несказанно гордится.

Или еще один пример малого бизнеса — это владелец чайного магазина Канбаяси-сан из маленького городка Удзи. Он уже 16-й в своем роду, который занимается чаем и только чаем. Культивировать чай здесь начали еще так эдак в веке 12-м. И нынче этот чай считается одним из лучших в Японии. Его отсюда даже поставляют ко двору императора. Об этом с гордостью и расскажет Канбаяси XVI. В его магазинчике можно посетить местный музей, где будет представлена и родословная мастера, и основные этапы обработки чая, и звездные персоны, которые заглядывали в этот магазин на огонек или выписывают чай прямо от мастера. Можно стать участником мастер-класса, где вас научат делать эту самую зеленую чайную пудру, потом взбивать ее венчиком до необходимой консистенции. Кстати, в пиале маття в 10 раз больше полезных свойств, чем в стакане обычного зеленого чая. И маття обладает жиросжигающим свойством и эффективен для профилактики раковых заболеваний. В общем, и тут японцы не упускают случая позаботиться о здоровом образе жизни и выявить полезные свойства.

Канбаяси важно посматривает по сторонам, руководит всем процессом, его зять занят туристами — парень сам родом из Европы, так что с гостями на одной волне, дочь ведает магазинчиком, где отменной красоты баночки и коробочки для чая. В этом магазине соединилось все — семейный бизнес, история, здоровье.

Бизнес в Японии » ДеньгоДел

Уже давно бытует мнение, что мысль о старте своего бизнеса в Японии нашим соотечественникам сразу же нужно отметать – якобы открыть фирму русскому человеку в этой стране очень сложно. Отчасти это утверждение верно: Япония – страна небольшая, и её рынок уже давно поделен между «своими» (то есть, японцами). Вклиниться туда иностранцу будет сложно еще и по причине того, что японцы крайне настороженно относятся к людям неазиатской внешности.

Однако, несмотря на всё это, существует довольно много примеров из практики бизнеса, когда русские люди начинали вести бизнес в Японии и делали это весьма успешно. Если вы размышляете о том, чтобы открыть свою фирму за рубежом, и Япония является для вас приоритетной в этом вопросе страной, то данная статья для вас.

Малый бизнес в Японии

Малое и среднее предпринимательство в Японии играет важнейшую роль в экономике страны. Государственных предприятий в Японии очень мало, поэтому практически вся экономика держится только благодаря частным предпринимателям.

Япония – это яркий пример того, как можно в одной стране идеально совместить малый и средний бизнес. Например, в Японии силами малого бизнеса решаются вопросы строительства жилых домов, а силами среднего бизнеса – офисных центров, высотных многоэтажек, зданий для крупных промышленных предприятий и т.д. Еще один пример можно привести из транспортной отрасли: малый бизнес работает над грузовыми перевозками, а средний – над таксопарками и автобусными предприятиями.

Как открыть фирму в Японии

В Японии, как и во всех других странах, существует несколько организационно-правовых форм предприятий. Описывать их все мы не будем, приведем лишь самые распространенные и те, которые наиболее подходят для регистрации фирмы иностранцу. Это общество с ограниченной ответственностью (Yugen Kaisha), акционерное общество (Kabushiki Kaisha) и филиал компании, территориально обособленной (может находиться и в другой стране, Branch office). Японское законодательство не предполагает каких-либо ограничений либо специфических условий для предпринимателя, решившего открыть компанию на территории этой страны. Что, естественно, упрощает всю процедуру регистрации бизнеса. Однако, некоторые особенности, о которых необходимо знать заранее, всё же имеются.

Выбирая между двумя формами – обществом с ограниченной ответственностью и акционерным обществом – предприниматели чаще всего отталкиваются от своих финансовых возможностей. Чтобы зарегистрировать акционерное общество, необходимо иметь стартовый капитал в размере, как минимум, 10 миллионов японских йен. А вот для регистрации общества с ограниченной ответственностью хватит и 3 миллионов йен. Если не обращать внимания на финансовый вопрос, то в остальном более выгодно открывать акционерное общество. К акционерным обществам, как закрытого, так и открытого типов, государство Японии относится более лояльно. Оно создало для таких компаний особенно выгодные условия финансирования и ограничило ответственность учредителей только в пределах их личных долей, да и общественность относится к акционерным компаниям с наибольшим доверием. Акционерное общество должно иметь не менее трех директоров.

Бизнес в Японии

Для открытия филиала, естественно, нужно уже владеть материнской компанией, дочерняя компания которой и будет открываться. Ограничений в плане минимального стартового капитала при открытии филиала не существует. Еще один плюс в открытии филиала на территории Японии – отсутствует какое-либо налогообложение таких компаний. Чтобы открыть филиал, его нужно обязательно зарегистрировать в бюро по правовым вопросам. Человек, управляющий дочерним филиалом, может и не являться гражданином Японии. К остальным же формам предприятий (в том числе, и к акционерным обществам, и к обществам с ограниченной ответственностью) применяется установленная система налогообложения. Обязательный внутренний аудит присутствует только в акционерных обществах обоих типов.

Чтобы существенно упростить себе весь процесс сбора и оформления необходимых документов для открытия компании, многие предприниматели предпочитают нанимать японских специалистов в этом вопросе, которые сопровождают их на протяжении всей бумажной волокиты. Таким сопроводителем может выступить бухгалтер, юрист или аудитор. Первым шагом будет составление следующих документов: учредительный документ, список учредителей и документ о регистрации. Добавляем к этим документам приложение печати, заверенное нотариально, и подаем весь пакет документов в соответствующий орган, занимающийся регистрацией новых компаний. Заверение печати может быть выдано только гражданину Японии либо иностранному лицу, которое имеет туристическую либо бизнес визу. Если же вы не являетесь ни тем, ни другим, то заверение вам выдадут только после скрепления всех документов вашей подписью и подписью нотариуса в вашей родной стране.

Не стоит переживать по поводу незнания японского языка. Конечно, языковые навыки будут для вас только преимуществом, однако сейчас в Японии многие документы и дела ведутся на английском языке. При выборе юриста, который будет оформлять ваши документы, также отдавайте предпочтение тем, которые хорошо владеют именно английским языком.

Каким бизнесом можно заняться в Японии

Если говорить о малом бизнесе, то наиболее выгодными сферами является ресторанный бизнес и производство одежды (в частности, кимоно). Также хорошую прибыль может принести предприятие по производству и продаже циновок (изделия из соломы, используются для различных целей). Если же вы берете курс на более крупный бизнес, то советуем обратить внимание на транспортную и строительную отрасли.

Розничная торговля как пищевыми продуктами, так и другими различными товарами, востребована в любой стране. И Япония не исключение. Главное тщательно проанализировать рынок того товара, которым вы планируете торговать, и выяснить где и как лучше это делать.

Поддержка малого бизнеса в Японии

Малый бизнес крайне важен для японского государства, поэтому оно всячески старается его поддерживать и развивать. В Японии действует закон, запрещающий какому-либо крупному предприятию становиться монополистом в своей отрасли. Следить за соблюдением этого закона уполномочено антимонопольное ведомство. Если права малого предприятия были каким-либо образом ущемлены, то разбираться с возникшей ситуацией будет управление по делам малого бизнеса.

В вопросах финансирования малого бизнеса чаще всего обращаются к крупным банкам, которые предоставляют различные программы и льготы по финансированию. Получает льготы малый бизнес и в отношении закупки и модернизации оборудования, реставрации производственных помещений или других сооружений.

Почти десять лет назад был принят закон, разрешающий открытие своего дела в Японии без наличия стартового капитала (по документам стартовый капитал будет значиться в размере 1 йен). При этом нужно соблюсти лишь несколько условий. На начальном этапе необходимо заверить учредительные и уставные документы в специальном бюро по экономике, промышленности и торговле. Если разрешение было получено, но такая компания обязуется регулярно публиковать отчеты о своем материальном состоянии и выполнять все условия в отношении размера стартового капитала. Если по истечении пяти лет, компания так и не будет иметь в наличии денежные средства в сумме необходимого стартового капитала, то компания будет либо принудительно закрыта, либо переведена на другую организационно-правовую форму.

Корпоративное налогообложение в Японии

Если хорошо разобраться в системе японского налогообложения, станет ясно, что она довольно прозрачная. Основные налоги следующие: общий подоходный налог филиала или корпорации – 22-30% (зависит от прибыли предприятия), местный подоходный налог – 20,7% в расчете от общего налога, налог на бизнес – 9,6% от прибыли. Обязательная финансовая отчетность и другая отчетность о своей деятельности относится абсолютно ко всем предприятиям в Японии.

регистрация, особенности ведения, плюсы и минусы

По статистическим данным много россиян открывают бизнес за рубежом, в том числе и в Японии. Влиться к местным бизнесменам достаточно трудно, ведь рынок уже весьма перенасыщен и имеет своё разделение, но это не останавливает российских предпринимателей.

Малый бизнес и формы собственности

Малые предприятия играют весьма важную роль в общей экономике страны, ведь там практически нет понятия «государственное». Вся экономика состоит из частных предпринимателей, которые занимаются разными видами бизнеса. Благодаря малому бизнесу решается много таких вопросов, как строительство жилых домов, грузовые перевозки и т. д.

Говоря о формах собственности, в Японии бывают:

  • полное товарищество;
  • командное товарищество;
  • общество с ограниченной ответственностью.
  • акционерное общество закрытого или открытого типа;

Самыми популярными и востребованными считаются два последних.

Учредить компанию имеет право любое юридическое лицо, включая иностранцев. Причём в этом случае не потребуется специального разрешения или рабочей визы. Более того, человек может физически не присутствовать на территории страны.

Бизнес с японцами

Налогообложение

Налогообложение в Японии для иностранных предприятий достаточно лояльное. Иностранные фирмы платят налоги в аналогичном порядке, что и местные компании. Их стоимость колеблется в зависимости от вида деятельности фирмы.

Рассмотрим несколько вариантов налогообложения:

1. Если фирма не ввозит товары на территорию и не проводит никаких торговых операций, потребительский налог не оплачивается. Во всех других случаях необходимо учитывать налог в размере 8% (планируется повышение до 10% в 2019 году).

2. Компании, которые ведут предпринимательскую деятельность и получают доход, обязаны платить:

  • корпоративный налог от доходов предприятия;
  • местный налог от прибыли;
  • специальный корпоративный налог, размер которого зависит от годового дохода и капитала.

Общая сумма этих налогов составляет:

  • 26% при обороте до 4 млн. йен в год;
  • 27,5% в случае оборота от 4 до 8 млн. йен в год;
  • 34,59%, если оборот – более 8 млн. йен в год.

Помните, что своевременная оплата всех налогов защитит вас от трудностей при дальнейшем развитии бизнеса.

Бизнес-иммиграция

Благодаря высокому развитию современных технологий и хорошему уровню жизни, Япония манит не одного иностранца. Попасть туда не всегда просто, так как страна ведёт достаточно закрытую политику миграции, поэтому вопрос с визой может затянуться надолго.

Однако если соблюдать все тонкости и собрать нужные документы, вполне возможно мигрировать в эту страну и открыть там собственный бизнес.

Как получить визу?

Для возможности пребывания на территории страны потребуются соответственные документы. К ним в первую очередь относится виза и пакет разрешений на ведение деятельности.

Для получения бизнес визы вам необходимо подать в консульство соответствующий пакет документов, который включает в себя:

  • Заграничный паспорт. Нужно, чтобы он был действительным ещё полгода с момента возращения на родину. Если вы меняли заграничный паспорт, дополнительно подайте ещё старый образец.
  • Ксерокопии всех страниц с отметками вашего внутреннего паспорта.
  • Заполненную анкету. Их есть несколько образцов. Какой из них заполнять, уточните в визовом отделе.
  • Две цветные фотографии, где лицо занимает не меньше 70%.
  • Справку о доходах с работы, в которой прописана заработная плата и должность.
  • Приглашение с японской стороны, в котором будут указаны цель и сроки визита.

Обычно просьба о получении визы рассматривается немного больше одного месяца.

За что могут депортировать?

При условии подачи всех нужных документов вам откроют визу, которая позволит пребывать на территории Японии. Но есть случаи, когда человек совершал неправомерные действия или вёл несоответствующий бизнес, за что его депортируют со страны без права повторного въезда.

К таким неправомерным случаям относятся:

  • занятие бизнесом, который не соответствует «Статусу Пребывания»;
  • нарушение срока визы и чрезмерно долгое пребывание в Японии;
  • тюремное заключение;
  • бизнес, связанный с проституцией;
  • содействие нелегальному въезду других граждан на территорию Японии.

Помните, что когда вы пребываете в Японии больше чем 90 дней, обязательно нужно зарегистрироваться в муниципальных органах, которые находятся по месту проживания.

Регистрация фирмы

Иностранный бизнесмен может выбрать такие правовые формы регистрации фирмы:

Регистрация предприятия

Есть несколько вариантов, с помощью которых обычно регистрируют компанию:

  • Заниматься всей необходимой документацией самостоятельно.
  • Обратиться к специалистам, которые владеют английским языком и отлично ориентируются в сферах бухгалтерии и юриспруденции.

В первом варианте вам нужно собрать список документов, включая свидетельство о регистрации и заверении печати, после чего подать его в Орган регистрации по месту, где проживаете. Во втором случае все моменты с переводами и подачей документов возьмут на себя специалисты.

Стартовый капитал

Если вы решили регистрировать фирму, одним из важных пунктов является наличие или отсутствие капитала. При невеликих финансовых возможностях лучше всего открывать общество с ограниченной ответственностью. Необходимо иметь стартовый капитал от 3 млн. йен.

Подробнее о том, где брать деньги на развитие бизнеса, расскажет эта статья.

На акционерную форму потребуется несколько больше финансовых средств – около 10 миллионов йен. Данная форма собственности пользуется весьма большой популярностью через ограниченную ответственность учредителей и преимущества в финансировании.

В случае открытия дочернего предприятия как филиала, стартового капитала не потребуется вовсе. Эта форма может быть открытого и закрытого типа. Основное отличие – набор необходимых документов и процедуры оформления. Если предполагается, что акции будут разделены только между учредителями, это закрытый тип общества. Если же планируется привлекать спонсоров и инвесторов, предприятие будет открытого типа.

Документация и сроки регистрации

Для открытия бизнеса в Японии, кроме паспорта, вам потребуется следующий перечень документов:

  • оригинал свидетельства о подлинности подписи;
  • оригинал свидетельства о регистрации печати компании;
  • учредительный договор, заверенный юристом;
  • устав компании;
  • справка из банка для подтверждения наличия счёта и капитала.

Регистрация фирмы занимает до 4 недель с момента подачи документов. Актуальную стоимость этой процедуры лучше всего уточнять на момент оформления и подачи документов, т. к. она может разниться в зависимости от многих факторов.

Особенности ведения бизнеса в Японии

По версии агентства DoingBusiness, Япония занимает 34 место по доступности открытия и ведения бизнеса. Соседями являются Россия (35) и Швейцария (33).

К особенностям, которые отличают ведение бизнеса в Японии среди других государств, являются:

  • Прозрачная правовая система и инфраструктура.
  • В Японии низкий уровень преступности и коррупции.
  • Там существует закон о том, что большие предприятия не могут монополизировать свою деятельность. Это даёт отличные шансы на развитие малого бизнеса.
  • При условии открытия бизнеса существуют льготы, которые предусматривают неплохие скидки на покупку нужного оборудования.
  • В Японии существует закон, который позволяет открывать своё дело без наличия капитала, но поддерживаясь других прописанных условий. Одно из них – это согласовать данную возможность с экономическим бюро и собрать уставной капитал на протяжении 5 лет.

Возможные риски

К основным рискам относят неправомерную деятельность бизнесмена, которая не соответствует законам страны. Также нужно хорошенько подумать, какой вид деятельности лучше всего выбрать, чтобы предприятие не «прогорело». Каких-либо других серьёзных рисков специалистами озвучено не было.

Идеи для бизнеса

Чтобы деятельность была успешной, в первую очередь бизнесменам рекомендуется изучить список основных направлений деятельности и ознакомиться с рынком конкурентов. Далее подобрать свободную нишу, которая не перенасыщена и даёт возможность здоровой конкуренции.

На сегодняшний день чаще всего иностранные бизнесмены занимаются открытием баров, ресторанов. Но также стоит рассмотреть транспортное и машинное производство.

Бизнес-этикет в Японии

На протяжении многих веков Япония отгораживалась от всего мира. Это чувствуется на уровне менталитета, поэтому не думайте, что если вы попали в данную страну, местные будут соблюдать европейские традиции. Наоборот, вам придётся выучить деловой этикет и стараться полностью ему соответствовать. И не забывать, что он кардинально отличается от нашего.

Важные моменты в бизнес-этикете Японии:

  • Точность и пунктуальность. Если вы договорились о встрече на конкретное время, никаких опозданий. Ни одно оправдание или извинения японцам не нужны.
  • Соблюдение иерархии. Приветствие должно начинаться с самого старшего и уважаемого участника команды, который имеет наивысший статус. Во время переговоров необходимо отдавать должное положению оппонента не только словами, но и языком телодвижений, положением рук и мимикой лица.
  • Приветствие. Мы привыкли что приветствие – это крепкое рукопожатие. В Японии этого делать не стоит. По местным традициям нужно поклониться. Так же выражается согласие, одобрение и извинение.
  • Обмен визитками. Для нас японский язык достаточно труден и непонятен, но, несмотря на это, при заказе визиток на одной стороне пишут реквизиты на английском языке, а на обратной – с переводом на японский. Передавать визитки нужно правой рукой или двумя руками сразу. Помните, что нельзя давать визитку через стол или любое другое препятствие. Принимать визитки можно только двумя руками, иначе японцы примут это за неуважение и очень обидятся.
  • Не будьте резкими. В процессе разговора избегайте резких оценочных суждений. Если собеседник во время разговора вдруг закрыл глаза, не думайте, что он от вас отгородился. Это признак того, что он задумался и в этот момент лучше всего ему не мешать, а ждать ответной реакции.
  • Умейте ждать. Японцы – такой народ, который никогда не принимает скоропостижных решений. Попытки добиться немедленного ответа будут восприниматься как наглость, и могут негативно сказаться на переговорах.

Из этого видео вы узнаете ещё несколько интересных правил о японском этикете:

Покупка готового бизнеса

Купить готовый бизнес в Японии на самом деле не так уж и сложно, но есть несколько нюансов, над которыми стоит подумать. Во-первых, продать фирму иностранцу для японца на психологическом уровне равняется смертному греху. Но если уж он на это решился, не спешите оформлять документы, лучше поинтересуйтесь и узнайте, что с фирмой не так, и почему её продают.

В японской местной периодике печатаются объявления о продажах фирм. Но более целесообразным выходом будет обратиться в брокерскую компанию.

Если вы приняли решение о покупке, помните, что текущий владелец непременно должен предоставить документы о том, что предприятие не имеет долгов или проблем с законом. В противном случае у вас в будущем могут возникнуть непредвиденные ситуации.

После того, как вы убедились, что с документами полный порядок, и всё же планируете покупку, рекомендуется обратиться к местному юристу, который хорошо знает законодательство страны. Самостоятельно разобраться, что к чему в японских законах, – русскому человеку достаточно сложно, а иногда и просто невозможно.

Плюсы и минусы

В любом деле есть свои плюсы и минусы. К положительным сторонам открытия бизнеса в Японии можно отнести:

  • Экономическую стабильность страны, что позволяет строить планы на завтрашний день. К тому же именно здесь одни из самых высоких показателей ИЧР и ВВП.
  • Весьма низкий уровень преступности и отличная слаженность полицейских сил, которые следят за порядком и охраной своих жителей.
  • Здесь открываются уникальные возможности развития для квалифицированных работников.
  • Климат. Поскольку Япония – это островное государство, её территория географически вытянута с севера на юг. Климатические условия между островами значительно отличаются, потому можно подобрать оптимальный вариант именно под себя.

Недостатки, с которыми может столкнуться российский бизнесмен в Японии – это, в первую очередь, менталитет и кардинально другие традиции поведения во время встреч. К открытию фирмы нужно тщательно готовиться и учить этикет, ведь один неверный шаг – и сделка отменяется, что принесёт убыток фирме.

Видео-рассказ о бизнесе в Японии

Интересное видео об особенностях бизнеса в Японии вы можете посмотреть ниже:

Япония – это страна, которая всё больше манит иностранных предпринимателей купить или создать там бизнес. Безусловно, это очень выгодный рынок для вложений, но нужно обязательно учесть все тонкости и особенности.

Особенности ведения бизнес-переговоров в Японии

Знание японского языка открывает огромные возможности и в ведении бизнеса. Партнёрство с японскими компаниями, как крупными, так и небольшими, может принести немало выгод. Но добиться сделки с представителями японских бизнес-кругов не так уж и просто. Многие западные и российские бизнесмены, имевшие неудачный опыт общения с японскими партнёрами, жалуются на закрытость японского бизнеса для иностранного сотрудничества. Отчасти, это правда. Данная закрытость сложилась как из-за культурных особенностей, так и из-за различных формальных препятствий, к которым, например, относятся очень высокие стандарты качества, которые устанавливает Япония для ввозимой из-за границы продукции. Кроме того, зачастую западные и российские бизнесмены совершают ошибки во время ведения переговоров.

Неправильное поведение может привести к срыву переговоров японской стороной, даже если потенциальная сделка могла бы принести японцам огромную выгоду. Многие бизнесмены не утруждают себя изучением японского менталитета и ведут себя так, как привыкли вести себя в своих внутренних бизнес-кругах. Между тем, японская бизнес-этика весьма сложна и специфична, и несоблюдение её в Японии может привести к неприятным последствиям. Одного лишь знания японского языка недостаточно, пусть и владение им находится на наивысшем уровне. Важно, знать, что, как и когда говорить. Более того, ещё один важный язык для делового общения в Японии – это язык жестов. Всё это необходимо учесть, если вы собираетесь участвовать в выстраивании деловых контактов с японскими партнёрами.

Бизнес в Японии: как произвести впечатление на японцев

Чтобы произвести хорошее впечатление в глазах японских партнёров, нужно позаботиться о некоторых вещах ещё до начала переговоров. Во-первых, необходимо строгое соблюдение дресс-кода. Деловой стиль – тёмный костюм, белая рубашка, галстук, брюки. Даже если на улице очень жарко, что характерно для Японии в тёплое время года, нужно соблюдать этот дресс-код. Были случаи, когда пренебрежение этим простым правилом делало дальнейшее ведение переговоров с японской стороной невозможным. Поэтому, если вы не привыкли к такому стилю, или переговоры проходят в Японии во время летней жары, ни в коем случае не надевайте шорты и рубашки с коротким рукавом. Для успешного результата переговоров, возможно, придётся и попотеть в прямом смысле этого слова. Помимо вашего внешнего вида, первое впечатление о вас складывается из того, насколько вы пунктуальны. Японцы крайне щепетильно относятся ко времени и не любят опозданий. Если встреча назначена на 12:00, то это значит, что необходимо прибыть заранее, в 11:50. Чем сильнее вы опоздаете, тем больше испортите впечатление о себе.

Бизнес в Японии: как представится японскому бизнес-партнеру

Также очень важно для японцев представление. Это настоящий ритуал в японском бизнесе. Необходимо назвать своё имя, должность и предложить своему собеседнику визитку. Японцы очень внимательны к этой вступительной части переговоров, особенно к визиткам. На визитках японцы размещают, своё имя, фамилию, контактные данные, должность в фирме, всё, как и на Западе, но отношение к самим визиткам у японцев особое. Чтобы проявить уважение к своему японскому партнёру, нужно брать и давать визитку двумя руками. После того, как вы получили визитку, её следует внимательно изучить, а затем положить на стол перед собой. Ни в коем случае не засовывайте её в карман, не сгибайте, не мните, не играйтесь ей во время ведения переговоров. Такое отношение к своей визитке японец может воспринять, как неуважение к себе. Ну и конечно, обязательно запомните фамилию собеседника, потому что обращаться к японцу во время делового общения нужно только по фамилии, так как привычное нам обращение на «вы» или «ты» в Японии считается очень фамильярным, и даже оскорбительным. Данное обращение друг к другу возможно лишь в близких приятельских кругах, или по отношению к человеку более низкого статуса.

Бизнес в Японии: о чем говорить

Не стоит приступать сразу к делу, хорошим тоном считается сначала обсуждение тем, далёких от бизнеса, например, погоды. Но при этом, не стоит задавать слишком личных вопросов о семье собеседника, если только он не заговорит о ней сам. Японцу также будет очень приятно получить подарок от вас, это считается проявлением внимания и уважения к нему. Лучше всего подарить небольшой сувенир или русские сладости – пряники, пастилу, русский шоколад. Если японец получит от вас подарок, вы не только можете рассчитывать на увеличение вероятности удачного исхода переговоров, но и на ответный подарок. Подарить что-нибудь равноценное в ответ – это настоящий долг для японца. Будьте готовы к продолжению встречи в ресторане. Даже если все формальные вопросы будут решены во время официальных переговоров, отказ от продолжения общения в неформальной обстановке может считаться проявлением неуважения. Японцы считают, что в непринуждённой атмосфере под воздействием винных паров можно увидеть настоящую личность человека.

Во время самих переговоров нужно быть очень вежливым и внимательным. Сами японцы очень дисциплинированы во всех вопросах, касающихся бизнеса. Для них бизнес ассоциируется с войной, так как бизнес-этика формировалась под влиянием самурайской и конфуцианской этических систем. Многие идеалы конфуцианства являются и идеалами современных японских бизнесменов: честь, уважение к старшим, долг, преданность. Японцы будут смотреть на вас сквозь призму этих идеалов, поэтому если вам меньше 40-45 лет или если вы женщина, то вас могут воспринять недостаточно серьёзно. Для японца поражение в бизнесе равноценно поражению в войне, поэтому они тщательно и долго взвешивают все решения. От японцев нельзя ожидать быстрого принятия решений, также не спешите составлять детальный договор или контракт из множества пунктов, спустя время он будет изменён и доработан японской стороной до неузнаваемости.

Бизнес в Японии очень тесно связан с культурой и философско-религиозными представлениями японцев. Если вы решили связать свой бизнес с Японией, то, кроме языка, следует также овладеть базовыми знаниями японской культуры и менталитета. А о каких особенностях ведения бизнес переговоров вы уже знали раньше?

Сделать первый шаг на путь изучения японского языка вам помогут наши курсы. Проходите по ссылке и регистрируйтесь!

Leave a comment